  
A DISCOURSE ON
SØLAVANTA SUTTA
PART I
(Delivered by the Venerable Mahæsø Sayædaw
on the 14th. Waning of Tabodwe,
1328 M.E.)
My discourse today will be an exposition on
Sølavanta Sutta of Khandhavagga in Saµyutta Nikæya to which Sølavanta Sutta is
complementary. In speaking of the one, the other will be relevant.
INTRODUCTION
Once Særiputtaræ Thera and Mahæ Ko¥¥hika
Thera were spending their days together under the tutelage of Buddha residing in
Migadævana monastery or Deer Park
at Isipatæna in Bæræ¼asø. Særiputtaræ is too well known as pre-eminent for
wisdom among Buddha’s disciples to need any introduction. Mahæ Ko¥¥hika is less
known. But among Buddha’s 80 senior disciples he was unrivalled in the knowledge
of dialectics or Patisambhidæ-ñæ¼a for which he also gained pre-eminence.
Patisambhidæ is an analytical or
dialectical science which generally speaking, investigates into the meaning and
purport of word used in the scriptural texts with a view to accuracy. There are
four divisions of this science, viz. (1) Attha patøsambhidæ, which
enables a student of the Dhamma to get at the true meanings of the words through
proper etymological analysis. (2) Dhamma patisambhidæ, which enables
him to understand the text properly, (3) Nirutti patisambhidæ, which
teaches him the method of grammatical or syntactical analysis and (4)
Patibhæna patisambhidæ which endows him with facility in the appreciation
of literary compositions or disputations, All Arahats are deemed to be
proficient in this knowledge; but Mahæ Ko¥¥hika was an outstanding scholar in
this respect. So Buddha declared him as the first and foremost among the Arahats
excelling in Patisambhidæ ñæ¼a.
The two Theras took up residence in a
rectangular brick building, called Catusala, which enclosed an open yard in the
middle of which there was a well.
MAHÆ KO¿¿HIKA’S QUESTION
Once Mahæ Ko¥¥hika, having spent the whole
day in ecstatic meditation, rose from the jhænic trance, approached Særiputtaræ,
and broke into a friendly conversation with the latter to whom he put the
following question.
Friend Særiputtaræ! How should
a Bhikkhu, accomplished in morality, devote himself wisely and well to the
practice of the Dhamma?
First we must understand what a Bhikkhu is.
He is defined as one who foreseeing the dangers of the round of existence called
Saµsæra,
strives after emancipation from it. When a layman seeks admission into the Order
he makes the request that he be ordained in order that he may become liberated
from this saµsæra.
But what is this saµsæra?
All sensations arising from the six bases
of eye, ear, nose, tongue, body and mind cause dukkha, suffering or
misery. But under the spell of avijjæ or delusion, an individual
regards them as pleasurable and become attached to them, encouraging ta¼hæ,
craving, to arise. It then makes it cling to the sense-object when
upædæna operates. Then the triumvirate, avijjæ, ta¼hæ and
upædæna conspire together to create the round of kilesæ,
defilement of the mind. Once under the influence of desire, a form of kilesæ,
a man becomes blind to everything except the fulfillment of his desire
which works up kamma, action that causes new becoming. This is life or
bhava which arises out of the ashes of the past existences. But in the
course of life a being is liable to become old and sick and finally death
overtakes him with sorrow, lamentation, suffering, etc., attendant upon it.
These are the results of actions or kamma that I have spoken of and
they are called vipæka. Now we have the three rounds of kilesæ
vatta, kamma vatta and vipæka vatta and these three constitute the
rounds of rebirths called saµsæra.
THE ROUND OF SUFFERING
Saµsæra is the most
frightening. An individual gets born and then dies to be reborn and to die again
ad infinitum till the world ends. But there is no way of knowing when it will
end, for, existence has no end nor beginning. Having been born, a man grows up
into an adult, full of knowledge and experience. Then he dies and gets conceived
in the womb of a young woman. Looked at from his past existence that young woman
who is going to be his mother might be about the age of his grand daughter. What
an irony of fate; Albeit he has to gestate in his mother’s womb, beret of
intelligence and capability that he acquired in his previous existence, at least
till he sees the light of day and lives through the first year of live.
Gradually he grows into a man. Life, however, is hard for him, for he has to
work with the sweat of his brow for the basic necessities of food, clothing and
shelter. During his struggle he may suddenly fall sick. This is dukkha
for him. In the struggle for existence he may be victimized by his rivals. This
is another dukkha. Here, dukkhas visit him when he is unable
to attain what he cherishes, and eventually old age overtakes him. Then comes
illness which brings his life to an end. In this way dukkha prevails.
The same dukkha is more
conspicuous in the animal world. Animals rarely die of natural death. Chickens,
ducks, cattle, pigs and the like are killed for human consumption. The lot of
beeves is far more heart breaking. They first render service to humanity as
beast of burden to become meat in the end. Life in the jungle is also not
secure, to say the least, for animals, for, there the weak is also meat for the
strong. Besides animals there are other beings that haunt the abodes of
suffering called apæya and naraka of the nether worlds. There
are also beings of the peta-world and of the asuras (who are usually
described as fallen angels). There suffering is at its height. Those fortunate
enough to be reborn in this human world consider that they have nothing to do
with those in the abodes of suffering. But consider it wisely. If humans do not
believe in Kamma, Kamma-result, Kusala (wholesome actions) and
Akusala (unwholesome actions) they would certainly be free to do evil
at will. It is people like them who rush in to get a place for themselves in any
of the abodes of suffering.
One may say that one can find happiness in
the world of devas (deities). But there too one may find cause to be sad when
one cannot get what one desires. When a deva dies with unfulfilled desires, he
may have unwholesome thoughts as he dies, and such thought may drag him down to
the nether worlds. If fortunate he may, perhaps, get reborn in a better world
like the world of the humans; but still he cannot escape suffering due to aging,
disease and death. Such will be his lot for many an uncountable existence; and
if he fails to practice vipassanæ, he may repeat falling into this lot for eons
to come, wandering endlessly in the saµsæra. This is said not in a blind faith
in the doctrine of rebirth, but in deference to the law of cause and effect as
shown by paticcasamuppæda, the law of Dependent Origination. If one truly
studies the cause and the result of actions, one may come to the realization
that the round of rebirth is suffering indeed. It is because of this realization
that a lay man enters the Order with a mind to get emancipated from woes and
miseries of saµsæra.
When one becomes a bhikkhu, one is required
to practice søla, morality. A newly-ordained monk is held to be pure and
innocent for at this stage no opportunity can arise to pollute his mind. His
verbal or physical behaviour is usually sound. It will be well if he tries to
maintain this state of innocence by establishing himself in
Søla by observing precepts and
other codes of ecclesiastical conduct. Once in a while he might come to think
that he has failed in the observance, in which case he should make a confession
and get instructions from his superiors for moral rehabilitation. Then he will
be absolved from all blame and his Søla remain unblemished. If he is
thus accomplished in morality, what shall he do next to show his devotion to the
dhamma? That is the question posed by Mahæ Ko¥¥hika.
In the introduction I have made a reference
to Sutavanta sutta. In that sutta too Mahæ ko¥¥hika asked how a bhikkhu,
accomplished in learning, should devote himself to the dhamma. Taking these
suttas together, it may be asked: How should a bhikkhu, accomplished in Morality
and knowledge, devote himself to the practice of dhamma? For the present
discourse, I shall deal with the first part of the question relating to a
bhikkhu accomplished in morality.
SÆRIPUTTARÆ THERA’S ANSWER
This question is answered by Særiputtaræ in
the following manner.
Friend Ko¥¥hika! A bhikkhu
accomplished in morality, should bend his mind wisely to the five
upædænakkhandhæ, aggregates of clinging. He should observe them as impermanent
and unsatisfactory, like unto a disease or a canker or a thorn in the side. They
are maleficent. They afflict one like ague. They behave like strangers. They
tend to dissolution. They are void. They are non-ego. With this correct
mindfulness a bhikkhu must meditate on the five aggregates of clinging.
These II ways of looking at the aggregates
of clinging as expounded here by Særiputtaræ agrees with the teaching of Buddha
in Jhæna sutta. First, however, the aggregates now mentioned need be properly
understood. There are four aggregates, namely, kæmupædæna, clinging to sensuous
objects, di¥¥hupædæna, clinging to wrong views, sølabattupædæna, clinging to
wrong religious practices and attavædupædæna, clinging or the idea of self or
ego.
In the world of the senses, sensations are
created by sense-objects coming into contact with the six sense-bases. The
result is the growth of attachment. It is the work of Ta¼hæ, craving.
The other three modes of clinging arise from wrong views. Of the three, the
basic is attavædupædæna which recognizes the five aggregates of mind and matter
as self and permanence. The second type, sølabattupædæna goes contrary to the
practice of the Noble Eightfold Path. For details please study the seventh
chapter in the second part of my discourse on Paticcasamuppæda. The last type,
di¥¥hupædæna, relates to the false religious ideas which negate the law of kamma
and its results. All these four Upædænas
in the final analysis boil down to craving and wrong views.
TWO MAIN UPÆDÆNAS
Thus craving and wrong views form the two main types of clinging to the
Khandhas, the five aggregates
of mind and matter. When Rþpa
or form, the object that we see appears on the eye-basis, we say that we
see. We then assert that the eye-object, the eye-basis and the form are all
tangible, being the product of a living personality. The eye is living, the
object is living and the physical body that sees and recognizes the object is
living. It gives up the impression of the existence of “I” So everyone of us
says, “I see.” Everyone of us clings to that “I”. To test yourself whether
clinging to the “I” or self exists, please ask yourself the simple question,
“Whom do you love best?”
SELF-LOVE
This question was answered in the time of
king Pasenadø Kosala. The story goes like this.
Mallikæ was a flower-girl. One day she met
Buddha on her way to the garden. Moved by faith, she offered some cakes to the
Enlightened One, who told her that because of her meritorious deed she would
become a queen. At that time king Pasenadø was fleeing his kingdom for having
lost his battle with king Ajætasattu. By chance he arrived at the flower-garden
and was received by Mallikæ who cared for him well. When peace was restored he
made her his queen.
Not being a courtier like others in the
palace, Queen Mallikæ was lonely. Knowing this the king asked her a question in
the fond hope that her appropriate reply would justify his showering more
favours on her. “Do you” he asked, “have any whom you love more than you love
me?”
Queen Mallikæ thought to herself, “No doubt
the king wants a negative reply signifying that I love him more than I love
anyone else. But I cannot tell him lies just to please him.”
So she said, “You Majesty. I love myself
best. I have none whom I love more than I love myself.”
This failed to please the King. So Queen
Mallikæ posed the same question that the King posed to the King himself. “Do
you, she said”, “have anybody whom you love more than you love yourself?”
The King had to admit that he had none.
Next day the King related what passed
between him and his Queen to Buddha who then told him thus.
“Go forth to all the points of the compass
and find one who loves others more than one loves oneself. You shall find none.
Since all sentient beings love their own selves, one should be wary of doing
harm to others.”
This incident shows that clinging created
by craving grows in magnitude when one’s self is involved. I am citing this
example just to refute the claims of those who maintained that as they had
realized the knowledge the three marks of anicca, dukkha and anatta,
they had cut off all clinging to the aggregates of the
khandhas. My point is that they
still love themselves the best.
The five
khandhas are also called the
five upædænakkhandhæs
because when
rþpakkhandhæ
is involved, all other
khandhas get involved. The eye is a sense-organ belonging to
rþpakkhandhæ.
When it sees, vedanæ,
sensation, saññæ,
perception, sa³khæra,
mental formation and viññæ¼a,
consciousness are involved. When
upædænakkhandhæs
arise one is led to think that what one sees belongs to one who sees
and says: Etam mama (This
is mine). Then one becomes grasping. And this is
ta¼hæ. When one asserts that
his ego, I, exists, this assertion arises out of the concept of
atta or self. This amounts to
clinging to the wrong views or di¥¥hi.
FIVE AGGREGATES OF CLINGING
There are five aggregates of
clinging, namely, (1) rþpupædanakkhandhæ the aggregate
of clinging to material body, (2) vedanupædænakkhandhæ,
the aggregate of clinging to feeling, (3) saññupædænakkhandhæ,
the aggregate of clinging to perception, (4) sa³khærþpadænakkhandhæ,
the aggregate of clinging to mental formations and (6)
viññæ¼upædænakkhandhæ, the aggregate of clinging to
consciousness.
You need not go anywhere in
search of these aggregates. They are within you!
CLINGING TO VISIBLE OBJECTS
Rþpupædænakkhandhæ
arises at the
time of seeing when the eye-basis and the eye-object meet. Rþpa or form
produced as a result of that contact may appear to be agreeable or disagreeable,
producing pleasure or displeasure. Such feelings that arise constitute
vedanupædænakkhandhæ. The rþpa that has been seen
is immediately recollected, when perception occurs. It constitutes
saññupædænakkhandhæ. It is followed in its wake by mental
formations which exert to form or create the phenomenon of seeing. They are
collectively known as sa³khærþpadænakkhandhæ. In the end
eye-consciousness arises and it is called viññænupædænakkhandhæ.
As you fail to note seeing the
object with reference to the three marks of anicca, dukkha and
anatta, you might miss reality and think that matter, feeling, perception,
mental formations and consciousness are yourself or yours. Highly pleased with
this idea of self, you cling to it. This view of self brings about the rise of
ta¼hæ. As clinging is thus worked up, the individual tries to do things
for the satisfactions of desires that arise in him. While bowing to these
desires he happens to resort to actions which may be wholesome or unwholesome.
When these actions are good, he may be transported to superior abodes in the
planes of existence; but if they are bad, he may go down to the nether worlds.
Whatever be the case, he will be oppressed with suffering throughout the rounds
of existence.
Clinging will subside each time
seeing is recollected with mindfulness. In Satipa¥¥hæna Sutta this method of
establishing mindfulness is mentioned. It says: Gacchanto-væ gacchæmøti
(know that you go when you go). Note the four postures of walking, sitting,
standing and lying down just as they take place. Know that you are bending
yourself as you bend and stretching yourself as you stretch. Note every physical
behaviour which occurs. When your power of concentration gets developed, you
will come to realize that in the act of seeing the eye and the object are quite
distinct, and so are the eye-consciousness and the mind-consciousness. These
phenomena arise together in Pairs and get dissolved together. Whatever comes up
anew passes into dissolution. This transience spells dukkha. What one
actually sees is not atta or self. It is only the manifestation of a
phenomenon. This way of thinking dispels the sense of clinging or attachment;
and once this attachment is severed, no new becoming or rebirth can arise. For
that particular instant when one is meditating in this manner suffering ceases.
This means that Nibbæna has been achieved albeit for a brief moment. When
insight-knowledge becomes strengthened by constant practice of meditation, the
round of suffering will be brought to a standstill by dint of the application of
the principles of the Noble Path to Vipassanæ clinging to sound objects.
The same remarks apply to
clinging to objects that can be heard.
The ear-basis and the sound
conspire together to create a sound object which falls under
rþpupædænakkhandhæ.
Then clinging arises; and on
account of this clinging to the material object, pleasurable or unpleasurable
feelings arise. They constitute vedanupædænakkhandhæ.
Then perception of the sound
occurs and remembrance or recollection takes place. It is grouped under
saññupædænakkhandhæ.
After this stage
sa³khærþpadænakkhandhæ, clinging to mental
formations arise.
As consciousness is finally
established, it is grouped under viññænupædænakkhandhæ.
Every time you hear a thing,
note these aggregates of clinging with mindfulness and as you note them
constantly, attachment will become severed.
CLINGING TO SMELL
OBJECTS
Every time you smell, meditate
on the nose-basis and the smell-object as rþpupædana-kkhandhæ.
When you get the smell and feel
pleasant or unpleasant because of it, note that vedanupædæ-nakkhandhæ
has arisen.
When you get the smell and
recollect it, note that saññupædænakkhandhæ is being brought into play.
Note that mental formations or
volitional activities excite clinging. Note them also as
sa³khæ-rþpadænakkhandhæ.
Note the arising of
consciousness of the smell that you get; it constitutes viññupædæna-kkhandhæ.
CLINGING TO TASTE
OBJECTS
Here too, meditate on the
tongue-basis and the taste-object which give rise to rþpudænakkhandhæ.
As you note the taste as
pleasant or unpleasant, you are meditating on feeling which constitutes
vedanupædænakkhandhæ.
As you remember the taste, note
that as saññupædænakkhandhæ and meditate on it.
Clinging to volitional
activities connected with the process of tasting constitutes
sa³khærþpadænakkhan-dhæ.
Ultimately consciousness
of the taste is established. Clinging to that consciousness constitutes
viññænupæ-dænakkhandhæ.
CLINGING TO TANGIBLE OBJECTS
Sense of touch is present
everywhere in the body. You touch and know and there the body-basis lies; and
there is not one tiny space in the body where touch-consciousness is absent.
Sensitivity relates to things both inside and outside the body, which is
conscious of the presence of the four primary Dhætus or elements. It knows
hardness or softness, the characteristics of pathavø, earth element;
heat or cold, the characteristic of tejo. fire element or temperature;
motion or resistance to motion, the characteristic of væyo, air element
or force. Touch-consciousness is therefore the most ubiquitous of all forms of
consciousness. When it is not taken note of with due mindfulness, reality may
not be known. When we see beauty, we recognize it as such and feel glad. When we
see ugliness, we feel repugnant to it. When we hear pleasant sounds, we say that
they are sweet. But jarring sounds, are considered unpleasant. In this manner we
make distinction between pleasure and pain. As we see, or hear, or smell, or
touch an object, we recognize it as sukha or dukkha, as the
case may be. But such pleasure or pain are not real in the parama¥¥ha
or abstract sense of the Abhidhammæ. They are merely the results of actions,
wholesome or unwholesome. So they may be viewed with equanimity for they are
merely concepts or paññatti. It is only when a meditating yogø notes
the phenomenal world with mindfulness that he can discover reality. Then he will
get the true knowledge of sukha and dukkha. As he is noting
vedanæ, sensation, he becomes aware of the consciousness of the touch
and the mind that is conscious of it as well as sa³khærþpadænakkhandhæ
which bends the mind to that consciousness.
We must be able to note
upædænakkhandhæ the moment they arise. If we fail to observe, remember,
recollect and note the aggregates of clinging, the idea of atta will
get the better of us.
So meditate on the body-basis
and the tangible object which go to make rþpupædæ-nakkhandhæ.
Note the
tendencies to cling to pleasant or unpleasant feelings as
vedanupædænakkhandhæ.
Perceptions of those feelings
gives rise to the emergence of saññupædænakkhandhæ, which is also to be
noted.
Clinging to volitional
activities that produce contact and its consequences must also be noted as
sa³khærþpadænakkhandh.
Clinging to consciousness is
viññanupædænakkhandhæ which must also be noted likewise.
Mahæsatipa¥¥hæna Sutta
instructs that one must note going as one goes, standing as one stands, sitting
as one sits and lying down as one lies down. A meditating yogø who has developed
the power of concentration by constant practice of this method of meditation
will even be able to become conscious of the will which causes his movements as
he tries to walk. When he walks, he is setting his
næmakhandhæs
(aggregates of feeling, perception, mental formations and consciousness) to
work. Pleasure of sukkha
vedanæ arise when he feels delighted with walking. If he is
recollects that he is walking,
saññæ arises. If he
makes efforts to walk,
sa³khæra, volitional activities will take place. When greed and
anger get involved in the process of walking -- for instance, when one gets
frustrated for not being able to overtake others -- the volitional activities
that we are now talking about are more apparent. If one is conscious that one is
taking a walk, viññæna
comes in. If one becomes tired and stiff or relaxed, one may be sure
that væyo, element of motion is playing its part.
If one fails to take note of all these phenomena connected with the aggregates
of clinging, one becomes obsessed with
atta. “I am walking”
one might say. “My body is walking”, one might think. Now the idea of I and Mine
has gained ground. But a mediator notes the act of walking while contemplating
the three marks of anicca,
dukkha and
anatta which expel all
atta.
DEVELOPMENT OF INSIGHT
Insight-knowledge can be gained
through the practice of meditation on walking.
As one goes on takes a walk, the intention “I want to go” arises. It
prompts the element of motion, væyo, which sends out an intimation to
rþpa, matter, that the subject has willed to go. Then it gets
possession of the entire body of the subject who is made to move according to
instructions. And this phenomenon is called going.
What this exposition suggests is
that there is no atta or self that goes. It is not I who go; it is
citta, mind, served and supported by væyo that causes going. Going
is only the machination of the mind, in its various manifestations, that urges
the element of motion to serve its will. So it is only a process of arising and
dissolution of citta backed up by væyo, It is,
however, transient and therefore highly unsatisfactory. It is also
unsubstantial.
RISE AND FALL OF THE BELLY
Instructions to note the rise
and fall of the belly are made with a view to let the yogø know the work of
væyo. When the chest or the belly is inflated with air or deflated, one
clearly feels the rise or fall. In other words, one feels the body being
contacted by væyo and the væyo itself that makes the contact.
It is felt so clearly and definitely that a non-meditating yogø could have been
led to think that the body that receives the contact belongs to him.
Particularly the rising and falling belly is his, so he thinks. In fact the
aggregates of clinging are persuading him to think so. But with a meditating
yogø, whose power of concentration has developed through the continual practice
of Vipassanæ, all these phenomena of rising and falling of the belly denote the
actions of the aggregates of mind and matter. Once this idea is realized,
clinging ceases. It is therefore for this purpose of enlightening on the idea of
non-ego that you are being told to note the rising and falling your belly or
abdomen with the application of insight-knowledge.
This meditation exercise is
simple and easy. You need not go at length in search of a mind-object to dwell
your mind on. It is conducive to the easy attainment of the powers of
concentration. In this method of meditation you first concentrate your mind on
the rising belly. Meanwhile the belly sags and falls. Then you shift your
attention from the rising to the falling phenomenon. As you have to exert only
the two phenomena taking place in succession, there will be no occasion for you
to overdo concentration. Your effort to concentrate and the act of concentration
will ream in perfectly balanced, enabling you to gain the power of concentration
quickly. With its development you will eventually be able to dissect Næmarþpa,
the aggregates, into Næma, mind and Rþpa, matter. This
analytical knowledge is called Næmarþpapariccheda-ñæ¼a.
When you arrive at this
stage you may be aware that, as you are meditating on standing, the act of
standing is quite separate from the act of noting it. When you meditate on
walking, the phenomenon of walking is one and that of noting is another. When
you stretch or bend your body, you may be conscious that the noting mind and the
noted object are not one and the same, but that they are two distinct things. So
what is there in this body of mine? Nothing except Næma and Rþpu.
There is no living substance in it. If you continue practicing
insight-meditation in this manner, you will come to the realities of the three
marks of Anicca, Dukkha and Anatta.
CLINGING TO
MENTAL OBJECTS
The process of thinking-knowing,
as we say in Myanmar relating to mental activity, is the most extensive. When
one is awake one begins to think or ideate. The seat of consciousness is in the
physical body. Mind-basis exists within this corporeal frame. When one thinks of
pleasant things, one feels happy. This happiness is sukha vedanæ. When one
thinks of unpleasant things, one feels dukkha vedanæ which means sadness. At
times one may feel indifferent to all what one is thinking about. Then upekkhæ
vedanæ arises. But it is not so conspicuous as Vitakka, Vicæra, Lobha, Mæna,
Saddha and Sati. Vitakka is the initial application of the mind and
its function is to direct the mind to its object. Vicæra is sustained
application whose function is to enable the mind to concentrate on the object.
Lobha and other qualities of the mind need no explanation as they are fairly
commonly met with when we talk about the dhamma. They all belong the category of
52 cetasikas, mental properties, under which comes the least noticeable upekkhæ.
But if you are mindful you can notice it. When one’s attention is directed to an
object, one may perceive it and that perception, saññæ, is also very
conspicuous. Then one may make efforts to bring the process of
mind-consciousness to completion through the exercise of mental formations or
volitional activities. We now have Sa³khæra which also is quite
conspicuous. It prompts the subject to do things. Because of it things come into
being. We speak, we work, we sit, we stand, we bend or stretch our bodies as
dictated by Sa³khæra. Barring Vedanæ and Saññæ, the rest of
cetasikas, 50 in number, are easily noticeable. All behaviours of the mind,
speech and action are sa³khæra and so are all sense-objects and
mind-consciousness. They can be observed and known.
If one fails to note that object
at the instant ideation accurse, the reality of the law of impermanence of
conditioned things can be missed and one will be led to think that aggregates of
clinging to sensations denote self or ego and that all mental formations and
their attributes belong to that self or ego.
Clinging to material quality,
wherein lies mind-consciousness when ideation takes place, is
Rþpupædænakkhandhæ.
When ideation causes pain or
pleasure, Vedænupædænakkhandhæ arises. When perception takes place in
the process of ideation, Saññupædænakkhandhæ arises.
Volitional activities that exert
in the process of ideation constitute Sa³khærþpadænakkhan-dhæ.
Mind-consciousness gives rise to
Viññænupædænakkhandhæ.
Summarizing all that has been
said, the following points are worthy of note.
A bhikkhu accomplished in morality and knowledge must practice
mindfulness with regard to the five Upædænakkhandhæs, aggregates of clinging to
matter, feeling, perception, mental formations and consciousness.
Clinging gives impetus to the idea of self that suggests the
existence of I or Mine.
All manner of clinging may be classified into two main
classes of Di¥¥hi,
wrong views, and Ta¼hæ,
craving.
The five aggregates of mind and matter, Khandhas, are to be
noted with mindfulness with a view to enjoy the benefits of the realization of a
state where there is no clinging.
Now before concluding this part
of the discourse, a word about the method of noting or meditating with reference
to mind-objects. As you contemplate the rise and fall of your belly your mind
may stray into objects extraneous to the subjects of meditation. Note them every
time your mind strays into them. You will have the experience of encountering
such mental behaviours or activities as desire, satisfaction, delight, anger
dejection, hatred, repugnance, fear, shame, pity, faith, sorrow and so forth, as
you mentally watch the movements of your belly. When udayabbaya-ñæ¼a,
knowledge of the rise and fall or aggregates, and bha³ga-ñæ¼a,
knowledge of dissolution, get developed in the course of meditation, you will
come to understand the nature of the aggregates of mind, and your meditation
will become facile.
Remember that all
upædænakkhandhæs are within you and that you
need not look for them else-where.
When you note the phenomenal
world, you are to note it correctly; that is, you must apply right mindfulness
to the practice of meditation. It means that you must contemplate the three
marks of anicca, dukkha and anatta.
MEDITATION ON ANICCA
As a yogø’s power of
concentration gets developed with constant practice of Vipassanæ, he will gain a
personal knowledge about the rising and passing away of the mind-consciousness
and the mind-object. He will be able to recognize the noting mind and the noted
object. This will make him convinced of the reality of
anicca; and when anicca is known,
dukkha and anatta will also be known.
The commentaries say that there
are three stages in the realization of the knowledge of
anicca.
1. First one understands what
anicca is.
2. Then one gets familiar with
the characteristics of anicca.
3. Finally one gets possession
of insight-knowledge about anicca.
ANICCA
Anicca,
impermanence, embraces all the five aggregates of clinging. Your belly or
abdomen becomes inflated as you breathe in and deflated as you breathe out. You
note them. You sit, you touch, you see, you hear and you think. Note them also.
You feel hot or painful. You must not relax noting that feeling. As your power
of concentration gains strength, you will personally come to understand that all
khandhas,
aggregates, are in a state of flux, now arising, now dissolving. Now you see
anicca in action.
ITS CHARACTERISTICS
Commentaries say that the
arising and passing away of the noting mind and its object are the
characteristics of anicca. Things which were neither here nor there
before come into being and at the next moment they cease to be. Whatever arises
anew gets dissolved into the past. A meditating yogø gains personal knowledge
about the origination and dissolution of the phenomenal world. Unmindful persons
are not aware of them. They think that the “I” who has been in existence long
before, has been seeing or hearing things that have also been existing long
before. They fail to recognize the dissolution.
When a yogø reaches the stage of
the knowledge of dissolution, udayabbaya-ñæ¼a, he becomes fully aware
of the state of flux which is so sharply focussed in his mind that he senses
that “becoming” has poked its head through the mind-door to be snuffed out like
a flame instantly so soon as it appears. When lightning flashes, the flash
disappears as soon as it has appeared. Such transience is the characteristic of
anicca.
INSIGHT INTO ANICCA
When characteristics of
anicca are understood, a yogø may be said to have attained
aniccæ-nupassanæ-ñæ¼a, insight into the character of impermanence. When you
come to understand the state of flux mentioned earlier, you may be sure that you
have reached the stage of wisdom.
This realization is attained not
through learning the texts, but through practical experience gained at the
moment of noting things with mindfulness.
One should, in obedience to
Særiputtaræ’s instruction, devote one’s attention with right mindfulness to the
impermanent nature of the five aggregates of clinging.
May the audience who have
listened to this discourse with respectful attention know correctly the state of
anicca, so that the five aggregates of clinging can be discarded,
enabling them to gain enlightenment in insight-knowledge and knowledge of the
Path which pave the way to Nibbæna where all sufferings cease.
Sædhu! Sædhu! Sædhu!
  
|